"Nessun dorma!" by LUCIANO PAVAROTTI



LUCIANO PAVAROTTI - Nessun dorma!

Nessun dorma! Nessun dorma!
Tu pure, o Principessa
Nella tua fredda stanza
Guardi le stelle che tremano
D'amore e di speranza!
Ma il mio mistero è chiuso in me
Il nome mio nessun saprà!
No... no...
Sulla tua bocca lo dirò
Quando la luce splenderà!
Ed il mio bacio scioglierà il silenzio che ti fa mia!
(ll nome suo nessun saprà e noi dovrem, ahimè!, morir! morir!)
Dilegua, o notte!
Tramontate, stelle! Tramontate, stelle!
All'alba vincerò!
Vincerò!
Vincerò!



[Letra Traducida al Español]

¡Que nadie duerma! ¡Que nadie duerma!
Ni siquiera tú, oh Princesa
En tu fría habitación
¡Mira las estrellas que tiemblan
De amor y esperanza!
Pero mi secreto está oculto dentro de mí
¡Mi nombre nadie lo sabrá!
No... no...
¡En tu boca, lo diré
Cuando la luz brille!
¡Y mi beso disolverá el silencio que te hace mía!
(Nadie sabrá su nombre y nosotros debemos, ¡ay!, morir, ¡morir! ¡morir!)
¡Disípate, oh noche!
¡Pónganse, estrellas! ¡Pónganse, estrellas!
¡Al alba, venceré!
¡Venceré!
¡Venceré!