SIA

HARRY STYLES - Cherry


[Intro: Camille Rowe]
Coucou

[Chorus]
Don't you call him "baby"
We're not talking lately
Don't you call him what you used to call me

[Verse 1]
I, I confess I can tell that you are at your best
I'm selfish so I'm hating it
I noticed that there's a piece of you in how I dress
Take it as a compliment

[Chorus]
Don't you call him "baby"
We're not talking lately
Don't you call him what you used to call me

[Verse 2]
I, I just miss
I just miss your accent and your friends
Did you know I still talk to them?

[Bridge]
Does he take you walking round his parents' gallery?
 

[Chorus]
Don't you call him "baby"
We're not talking lately
Don't you call him what you used to call me
Don't you call him "baby" (Ooh, ooh)
We're not talking lately
Don't you call him what you used to call me

[Outro: Camille Rowe]
Coucou ! Tu dors ? Oh, j'suis désolée...
Bah non... Nan, c'est pas marrant...
Ouais... On a été à la plage, on a—
Parfait !

[Letra Traducida al Español]

[Intro: Camille Rowe]
Hola

[Chorus]
No lo llames "bebé"
Últimamente no nos hablamos
No lo llames como solías llamarme

[Verse 1]
Lo confieso, puedo decirte que estás en tu mejor momento
Soy egoísta y lo odio
He notado que hay una porción de ti en mi modo de vestir
Considéralo un cumplido

[Chorus]
No lo llames "bebé"
Últimamente no nos hablamos
No lo llames como solías llamarme

[Verse 2]
Echo de menos
Echo de menos tu acento y a tus amigas
¿Sabías que seguimos hablándonos?

[Bridge]
¿Te lleva a pasear con él por los alrededores de la galería de sus padres?

[Chorus]

[Outro: Camille Rowe]
 “¡Hola! ¿Estás dormido?”
“Oh, lo siento...”
“Bueno, no… No, es gracioso”
“Bueno… Nos fuimos a la playa y…”
“Perfecto”