La que aparece a continuación es una traducción fiel al español de la transcripción de la conversación telefónica sostenida entre Kanye West y Taylor Swift en la que el rapero le cuenta a la artista acerca de la famosa línea dedicada a ella en su canción "Famous", incluida en su disco de 2016, "The Life Of Pablo. Dicho intercambio telefónico fue grabado por West sin el consentimiento de Swift y su divulgación fue llevada a cabo por Kim Kardashian, esposa del involucrado, hoy (18) vía Snapchat.
Kanye: OK, chévere. ¿Tienes aún el número de Nashville?
Taylor: Tengo aún el código de área de Nashville pero tuve que cambiarlo.
Kanye: Por todos mis negros del lado este que me conocen bien, siento que yo y Taylor podríamos aún tener sexo.
Taylor: Estoy así de cerca a la sobreexposición.
Kanye: Oh, bueno, esta es, uh - creo que es algo realmente bueno que tener.
Taylor: ¡Lo sé! Quiero decir, es una especie de cumplido.
Kanye: Lo que me importa eres tú como persona, y como amiga.
Taylor: Eso es dulce.
Kanye: Quiero cosas que te hagan sentir bien. No quiero hacer rap que haga sentir mal a la gente
Taylor: Um, yea. Quiero decir, sal con cual sea la línea que pienses que sea mejor. Evidentemente esto es muy beso en la mejilla de todas formas.
Taylor: Y de veras aprecio que me digas acerca de esto, ¡es muy bueno!
Kanye: Yea. Sentía que tenía una responsabilidad contigo como amigo. Quiero decir, gracias por ser tan cool respecto a esto.
Taylor: Aw, gracias! Sí, de veras aprecio esto. Como, las cabezas altas se me hacen tan bien!
Taylor: ... las cosas sin preguntar o ver si yo estaría bien respecto a eso. Y realmente aprecio esto.
Taylor: Nunca esperé que me dijeras acerca de una línea en tu canción.
Taylor: Y después las flores que me enviaste, instagramée una imagen de ellas y es la mayor cantidad de "likes" en Instagram que he recibido jamás.
Kanye: Las relaciones son más importantes que las frases cifradas, ya sabes.
Taylor: Sí, quiero decir, no creo que nadie vaya a escuchar eso y actuar como, Oh, eso es realmente un insulto. Como, ella debería estar llorando por...
Taylor: Tienes que contar la historia de la manera cómo te pasó a ti y cómo la experimentaste. Como que obviamente no sabías quién era yo antes de eso.
Taylor: No importa si vendí 7 milllones de ese álbum antes que tú lo hicieras, que es lo que pasó. Tú no sabías quién era yo antes de eso.
Taylor: ... que puedo hacer que estas cosas pasen y tengo las ideas de hacerlo y crear estas cosas y conceptos. Y, como, siempre voy a respetarte.
Taylor: Y de veras me alegra que hayas tenido la gentileza de llamarme y me hayas dicho eso como amigo, acerca de la canción. Es algo realmente bueno que hacer, y de veras una buena demostración de amistad. Así que gracias.
Kanye: Gracias también.
Taylor: Y ya sabes, si la gente me pregunta por esto, creo que estaría bien que yo actúe como, Verán, él me llamó y me contó acerca de la línea antes de que esta saliera. Como, chapen esa broma, chicos, estamos bien.
Taylor: Ustedes, chicos, quieren llamar a esto un feudo, quieren llamar a esto hacer sombra. Pero después de que la canción salga estaré en una alfombra roja del Grammy y ellos me preguntarán acerca de esto y yo estaré como, él me llamó.
Taylor: ... genial que seas tan abierto y esto será como, Yea, ella ciertamente, esto la hizo famosa! Es más provocativo que decir, Podríamos tener aún sexo.
Taylor: ... no lo es. No me importa. No hay una que hiera mis sentimientos y una que no lo haga.
Transcripción en inglés:
Kanye: OK, dope. You still got the Nashville number?
Taylor: I still have the Nashville area code but I had to change it
Kanye: For all my south side niggas that know me best, I feel like me and Taylor might still have sex.
Taylor: I'm like this close to overexposure.
Kanye: Oh well this one is, uh — I think this is a really cool thing to have.
Taylor: I know! I mean it's like a compliment kind of.
Kanye: What I give a fuck about is just you as a person, and as a friend.
Taylor: That's sweet.
Kanye: I want things that make you feel good. I don't wanna do rap that makes people feel bad.
Taylor: Um, yea. I mean, go with whatever line you think is better. It's obviously very tongue in cheek either way.
Taylor: And I really appreciate you telling me about it, that's really nice!
Kanye: Yea. I just felt I had a responsibility to you as a friend. I mean, thanks for being so cool about it.
Taylor: Aw, thanks! Yeah I really appreciate it. Like, the heads up is so nice!
Taylor: …things without like even asking or seeing if I'd be OK with it. And I just really appreciate it.
Taylor: I'd never expect you to tell me about a line in your song.
Taylor: And then the flowers that you sent me, I Instagrammed a picture of them and it's the most Instagram likes I've ever gotten.
Kanye: Relationships are more important than punchlines, you know.
Taylor: Yea. I mean, I don't think anybody would listen to that and be like, Oh, that's a real diss. Like, she must be crying about…
Taylor: You gotta tell the story the way that it happened to you and the way you experienced it. Like you obviously didn't know who I was before that.
Taylor: It doesn't matter if I sold 7 million of that album before you did that, which is what happened. You didn't know who I was before that.
Taylor: … that I can make these things happen and I have the ideas to do it and I create these things and concepts. And, like, I'm always gonna respect you.
Taylor: And I'm really glad you had the respect to call me that and tell me that as a friend, about the song. It's just a really cool thing to do, and a really good show of friendship. So thank you.
Kanye: Thank you too.
Taylor: And you know, if people ask me about it, I think it would be great for me to be like, Look, he called me and told me about the line before it came out. Like, joke's on you guys, we're fine.
Taylor: You guys wanna call this a feud, you wanna call this throwing shade. But right after the song comes out I'm gonna be on a Grammy red carpet and they're gonna ask me about it and I'm gonna be like, he called me.
Taylor: …awesome that you're so outspoken and it's gonna be like, Yea, she does, it made her famous! It's more provocative to say, Might still have sex.
Taylor: …it's not. It doesn't matter to me. there's not one that hurts my feelings and one that doesn't.