"The Lion And The Cobra" by SINÉAD O'CONNOR (Album Cover)



SINÉAD O'CONNOR - Drink Before The War
Álbum: The Lion And The Cobra
Año: 1987


Well, you tell us that we're wrong
And you tell us not to sing our song
Nothing we can say will make you see
You got a heart of stone
You can never feel

You say, "Oh, I'm not afraid
It can't happen to me
I've lived my life as a good man
Oh, no you're out of your mind
It won't happen to me
'Cause I've carried my weight
And I've been a strong man"

Listen to the man in the liquor store
Yelling, "Anybody want a drink before the war?"

And your parents paid you through
You got a nice big car
Nothing bothers you
Somebody cut out your eyes
You refuse to see
Somebody cut out your heart
You refuse to feel
And you live in a shell
You create your own hell
You live in the past
And talk about war
And you dig your own grave yeah
But it's a life you can save
So stop getting fussed
It's not gonna happen
And you'll cry
But you'll never fall
No, no, no
You're building a wall
Gotta break it down
Start again

No, no, no
It won't happen to us
We've lived our lives
Basically we've been good men
So stop talking of war
'Cause you know we've heard it all before
Why don't you go out there
And do something useful

Oh, listen to the man in the liquor store
He's yelling, "Anybody wanna drink before the war?"
"Anybody wanna drink before the war?"
"Anybody wanna drink before the war?"



[Letra Traducida al Español]

Bueno, dices que estamos en un error
Y nos dices que no cantemos nuestra canción
Nada de lo que podamos decir te hará ver
Tienes un corazón de piedra
No puedes sentir

Dices, "oh, no tengo miedo
No puede pasarme a mí
He vivido mi vida siendo un hombre ejemplar
Oh, no, te has vuelto loco
No puede pasarme a mí
Cumplí con mi tarea
Y he sido un hombre fuerte"

Escucha al hombre de la licorería
Que grita, "¿Alguien quiere un trago antes de la guerra?"

Tus padres te lo dieron todo
Tienes un buen coche
Nada te preocupa
Alguien te arrancó los ojos
Te niegas a ver
Alguien te arrancó el corazón
Te niegas a sentir
Y vives en una coraza
Creas tu propio infierno
Vives en el pasado
Y hablas de guerra
Y cavas tu propia tumba
Pero es una vida que puedes salvar
Así que deja de quejarte
No va a pasar
Y llorarás
Pero nunca sucumbirás
No, no, no
Estás construyendo un muro
Tienes que derribarlo
Comenzar de nuevo

No, no, no
No nos pasará a nosotros
Hemos vivido nuestras vidas
Hemos sido, en pocas palabras, unos hombres ejemplares
Así que deja de hablar de guerra
Porque, ya sabes, no es la primera que lo escuchamos
Por qué no sales allá
Y haces algo útil

Oh, escucha al hombre de la licorería
Que grita, "¿Alguien quiere un trago antes de la guerra?"
"¿Alguien quiere un trago antes de la guerra?"
"¿Alguien quiere un trago antes de la guerra?"