FERGIE - Enchanté (Carine) [Letra Traducida]

     22 sept. 2017    

VIDEO, LETRA Y TRADUCCION VIDEO, LETRA Y TRADUCCION VIDEO, LETRA Y TRADUCCION

FERGIE - Enchanté (Carine)
Álbum: Double Dutchess (2017)



[Intro]
Enchanté, comment allez-vous?
Très bien, merci et vous?
Et vous? Et vous?
Et vous? Et vous? Et vous?

[Verse 1]
Enchanted, delighted to meet you, excited
The people, the music, I want you, consume it
Too simple, this greeting, a ritual, a meeting
The first time impressions, your truest expression

[Pre-Chorus]
If I could reach and hold your hand, I would
If I could live inside this dance, I would
If I could reach and hold your hand, I would
If I could live inside this dance, I would

[Chorus]
Enchanté, comment allez-vous?
Très bien, merci et vous?
Et vous? Et vous?
Et vous? Et vous? Et vous?
Enchanté, comment allez-vous?
Très bien, merci et vous?
Et vous? Et vous?
Et vous? Et vous? Et vous?

[Verse 2]
This feeling, can't lose it, it's better to use it
To find out, discover how we like each other
The mystery, not knowing
Why can't we be showing our secrets, the magic?
Let's reach out and grab it

[Pre-Chorus]
If I could reach and hold your hand, I would
If I could live inside this dance, I would
If I could reach and hold your hand, I would
If I could live inside this dance, I would

[Chorus]
Enchanté, comment allez-vous?
Très bien, merci et vous?
Et vous? Et vous?
Et vous? Et vous? Et vous?
Enchanté, comment allez-vous?
Très bien, merci et vous?
Et vous? Et vous?
Et vous? Et vous? Et vous?

[Bridge]
So come and go my way, let's do this every day
Happy is where I be, so take a ride with me
So come and go my way, let's do this every day
Happy is where I be, so take a ride with me

[Verse 3]
New memories, new faces, subplotted, embrace it
With kisses, "I love you's," below and above you
The details, the levels make me want to revel
Inside your perspective, I swear I'm objective

[Pre-Chorus]
If I could reach and hold your hand, I would
If I could live inside this dance, I would
If I could reach and hold your hand, I would
If I could live inside this dance, I would

[Outro]
Hi, hello, and how are you?
Very well, thank you, and you?
And you? And you?
And you? And you? And you?

[Letra Traducida al Español]

[Intro]
Enchanté, comment allez-vous?
Très bien, merci et vous?
Et vous? Et vous?
Et vous? Et vous? Et vous?

[Verse 1]
Encantada, maravillada de conocerte, excitada
La gente, la música, te quiero, consúmelo
Muy simple, este saludo, un ritual, un encuentro
Las primeras impresiones, tu más franca expresión

[Pre-Chorus]
Si pudiera alcanzar y coger tu mano, lo haría
Si pudiera vivir dentro de este baile, lo haría
Si pudiera alcanzar y coger tu mano, lo haría
Si pudiera vivir dentro de este baile, lo haría

[Chorus]
Enchanté, comment allez-vous?
Très bien, merci et vous?
Et vous? Et vous?
Et vous? Et vous? Et vous?
Enchanté, comment allez-vous?
Très bien, merci et vous?
Et vous? Et vous?
Et vous? Et vous? Et vous?

[Verse 2]
Esta sensación, no puedo perderla, es mejor usarla
Para saber, descubrir cómo nos gustamos el uno al otro
El misterio, no saber
¿Por qué no podemos mostrarnos nuestros secretos, la magia?
Extendamos la mano y cojámosla

[Pre-Chorus]
Si pudiera alcanzar y coger tu mano, lo haría
Si pudiera vivir dentro de este baile, lo haría
Si pudiera alcanzar y coger tu mano, lo haría
Si pudiera vivir dentro de este baile, lo haría

[Chorus]
Enchanté, comment allez-vous?
Très bien, merci et vous?
Et vous? Et vous?
Et vous? Et vous? Et vous?
Enchanté, comment allez-vous?
Très bien, merci et vous?
Et vous? Et vous?
Et vous? Et vous? Et vous?

[Bridge]
Así que ven y házlo a mi manera, hagamos esto a diario
Feliz es donde estoy, así que ven a dar un paseo conmigo
Así que ven y házlo a mi manera, hagamos esto a diario
Feliz es donde estoy, así que ven a dar un paseo conmigo

[Verse 3]
Nuevos recuerdos, nuevas caras, subplotado, abrázalo
Con besos, te amos arriba y abajo tuyo
Los detalles, los niveles me hacen que querer revelarme
Dentro de tu perspectiva, juro que soy objetiva

[Pre-Chorus]
Si pudiera alcanzar y coger tu mano, lo haría
Si pudiera vivir dentro de este baile, lo haría
Si pudiera alcanzar y coger tu mano, lo haría
Si pudiera vivir dentro de este baile, lo haría

[Outro]
Hola, hola, y ¿cómo estás?
Muy bien, gracias, ¿y tú?
¿Y tú? ¿Y tú?
¿Y tú? ¿Y tú? ¿Y tú?
     22 sept. 2017    
ESCRIBIR COMENTARIO